Garret na Romênia
Resumo
Na distante Romênia também os estudiosos lusitanistas dispõem além da versão completa das Viagens na minha terra (Micaela Ghitescu, 1979) - de capítulos críticos extensos sobre o teatro garrettiano, os romances de inspiração histórica e de revelação da criação popular (Roxana Eminescu, 1979) e a lírica do escritor português. (Mihai Zamfir, 1985) A comunicação tem como objetivo oferecer uma idéia concreta sobre a recepção de Garrett na Romênia e as possíveis convergências com escritores romenos da mesma época e área.Downloads
Referências
FONSECA, Fernando Venâncio Peixoto da. Almeida Garrett; Cãlãtorie prin tara mea: recensão crítica. Língua Portuguesa, Lisboa, n. 1-2, p. 3 1, 1980.
EMINESCU, Roxana. Preliminarii la o istorie a literaturii portugheze. Bucuresti: Univers, 1979.
ZAMFIR, Mihai. Formele liricii portugheze. Bucuresti: Univers, 1985.
SEABRA, José Augusto. Garrett si libertatea In: balanta Portugali ei si a Europei. Lucea-fãrul. Serie nouã, Bucuresti, v. 426, n. 26, p. 20-21, 1999.
O envio de qualquer colaboração implica, automaticamente, a cessão integral dos direitos autorais à PUC Minas. Solicita-se aos autores assegurarem:
- a inexistência de conflito de interesses (relações entre autores, empresas/instituições ou indivíduos com interesse no tema abordado pelo artigo), e
- órgãos ou instituições financiadoras da pesquisa que deu origem ao artigo.
- todos os trabalhos submetidos estarão automaticamente inscritos sob uma licença creative commons do tipo "by-nc-nd/4.0".